五人墓碑记文言文翻译

  下面,我为大家分享五人墓碑记文言文翻译,希望对大家有所帮助!原文 五人者,盖当蓼洲周公之被逮,激于义而死焉者也。
  至于今,郡之贤士大夫请于当道,即除魏阉废祠之址以葬之;且立石于其墓之门,以旌其所为。
  呜呼。

五人墓碑记的原文及翻译

  啊,也真是盛大隆重的事情呀!这五人的死,距离现在建墓安葬,时间不过十一个月罢了。
  在这十一个月当中,大凡富贵人家的子弟,意气豪放、志得意满的人,他们因患病而死,死后埋没不值得称道的人,也太多了;何况乡间没有。

五人墓碑记的原文及翻译

故今之墓中全乎为五人也 乎翻译

  故今之墓中全乎为五人也 乎翻译如下:译文:然而,当五个人临刑的时候,神情慷慨自若,呼喊着中丞的名字骂他,谈笑着死去了。
  砍下的头放在城头上,脸色一点也没改变。


限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需99元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666


  有位有名望的人拿出五十两银子,买下五个人的头并用。

五人墓碑记原文及翻译

  五人墓碑记全文翻译: 这五个人,就是当周蓼洲先生被阉党逮捕时,为正义所激奋而死于这件事的。
  到了现在,吴郡贤士大夫向有关当局请示,就清理已废的魏阉生祠的旧址来安葬他们,并且在他们的墓门立碑,来表彰他们的事迹。
  啊,也够隆重呀。

五人墓碑记原文及翻译

《五人墓碑记》原文及翻译

  下面是我为大家带来的《五人墓碑记》原文及翻译,欢迎阅读。
   《五人墓碑记》 作者: 张溥 五人者,盖当蓼洲周公之被逮⑵,激于义而死焉者也。
  至于今,郡之贤士大夫请于当道⑶,即除魏阉废祠之址以葬之⑷;且立石于其墓之门,以旌。

———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需99元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666

声明:1、本内容转载于网络,版权归原作者所有!2、本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。3、本内容若侵犯到你的版权利益,请联系我们,会尽快给予删除处理!