世界杯学英语:足球叫soccer还是football?

世界杯学英语:足球叫还是?

As you watch the 2014 FIFA World Cup over the next few weeks, you’ll hear a lot of call the sport “.”

未来几周观看世界杯的时候,你会听到很多人管足球叫””。

If you’re , , there’s a good you call it “.” And what fans may tell you, there’s a good you call it that. They know — is a word。

但如果你是美国人,很可能你管它叫””。不管英国球迷怎么说,你这么叫其实很有道理。那些英国球迷得要知道,””其实是个英国词。

The word “” dates back to the 19th- birth of . It has a more than the term “,” out of in a new paper。

“”这个词可以追溯到19世纪,现代足球刚刚诞生的时候。密西根大学的教授西曼斯基在最新发布的研究中指出,””的词义更为精准,而””的词义更宽泛。

世界杯学英语:足球叫soccer还是football?

中国古代的蹴鞠

have been -like for , from the cuju ( above) to the Mayan game pok ta pok, which used a ball. Yet as it’s in the World Cup was born more in 。

从中国古代的蹴鞠(见上图)到玛雅的橡胶足球“波塔波”,人们玩类似足球的运动已经有几个世纪的历史了。然而在世界杯上踢的足球却是英国人在近代发明的。

Some types of had long use of the hands — “” meant an array of ball games on foot than , and didn’t refer to . In 1871, a group of clubs met in to form the Rugby Union, and from then on the two of were as Rugby and . The is a , to “rugby,” so it a 。

一词最初是指在地上而非马背上进行的球类运动。在那时,””并不一定要靠踢的,一些””长期以来都用手玩。1871年,一些俱乐部在伦敦组建了橄榄球联盟,随后两种不同版本的””被分别称为橄榄球(rugby )和英式足球( )以示区别。和前者比起来,后者的名字很拗口,需要一个昵称。

But how did “” “”? For one, it was at the time in to form slang by -er, like “” from Rugby. Plus, as the out, “those who did it shied away from a name out of the first three of Assoc.”

但”” 是如何演变成””的?一来在当时的英语中通过添加-er后缀组成俚语很平常,例如橄榄球运动员””就演变自Rugby。另外根据在线词源词典所指出的,“引导单词变化的人,可能是为了避免单纯地取源单词‘’ 的前三个字母。”

The of in North name for , so used the “.” This was still a term at the time in . The word “” wasn’t used in until after World War II. It then in among the from 1960 to 1980, when and were used 。

在北美,由于美式橄榄球的盛行,人们需要用另一个名字来称呼英式足球。于是人们选择了它的英国昵称””。””一词在二次大战前并未在出版物中广泛使用。在1960年到1980年之间,它在英国的使用率达到高峰,几乎可以和一词互换使用。

it’s why “” grew more in after World War II, it may have been due to the of U.S. there。

我们尚不清楚为何二战后””一词在英国变得更普遍,但这可能是因为驻英美军。

In the 1980s we start to hear the that is an word. It is hard to think of any for the of “” in other than the of the word in the U.S。

从80年代开始,我们开始听说说法认为””一词是美语。除了””一词在美国用的越来越多,我们很难想象还有其他原因能解释为什么英国人不再用它。

———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需109元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666

声明:1、本内容转载于网络,版权归原作者所有!2、本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。3、本内容若侵犯到你的版权利益,请联系我们,会尽快给予删除处理!