近日,中国文旅部公布了第五批国家级非物质文化遗产代表性项目名录共185项。其中,广西壮族自治区标志性汤面柳州螺蛳粉和福建沙县小吃等制作技艺上榜。

China’s of and has the Fifth List of of of China, 185 items to the list, the in , the soup from south China’s , and , in in China’s .

今天就跟小编一起来看看如何用英文来描述这些中国地道美食小吃吧~

1、说起“螺蛳粉”上万名网友在线给“螺蛳粉”起英文名,各种神翻译是层出不穷,看看网友的脑洞大开:

①有直接将螺蛳粉直接翻译成:snail lion ;

②看到“ fan e”,很多人想不明白跟“螺蛳粉”有什么关系。再仔细一想,“俄罗斯粉没有俄”,可不就是“罗斯粉”嘛,这逻辑简直了!

③再来看一个经典直译的例子,Rose Pink,Rose=罗斯,Pink=粉色,连起来就是罗斯粉(螺蛳粉)。

那么螺蛳粉正确的英文翻译应该是什么?在上文的英文报道中,我们可以看到螺蛳粉可以直接译为“”

in , a city in China’s north- . It rice in a spicy broth, with grown , beans, , and tofu skin.?

螺蛳粉起源于中国广西中北部的柳州。这道菜的特色是将米粉泡在辣味肉汤中,上面撒上当地生长的竹笋、酸豆角、萝卜、花生和豆腐皮等食材。(from:CNN)

其实螺蛳粉是有官宣的英文名的 River Rice 柳州螺蛳粉,snail是蜗牛,但是我们吃的不是蜗牛,是在水里长的田螺,所以要在前面加上river,rice 泛指各类粉。

2、还有本次也上榜的桂林米粉,可以翻译为: rice 。

3、“沙县小吃”作为“中国餐饮四巨头”之一,只要有中国人的地方,就有沙县小吃,正如外国的麦当劳KFC入侵中国一样我们的沙县小吃也粗暴横扫了全世界,沙县小吃已经在日本、美国、澳大利亚、西班牙、法国等地方开张。

上文也提到的“沙县小吃”,英文翻译“ ”,再来看看如何用英文介绍“沙县小吃”?

or not, it’s you’ve heard of .

不管你是吃货与否,你或许都听说过沙县小吃。?

The chain, in , , has been a the . to local , there are over 80,000 .But it is also a hit. The chain has in 61 and . They are by .

这家源于福建省沙县的连锁品牌已经在中国大获成功。据当地官员介绍,全国有超过八万家供应沙县传统小吃的餐馆。而如今,沙县小吃也风靡全球。这家连锁品牌在61个国家和地区开设餐馆,深受外国人喜爱。

4、还有一款中国小吃风靡大洋彼岸,甚至被称为继汉堡与披萨后第三大神级面食,没错,就是煎饼果子!美国《纽约时报》曾报道来自中国的煎饼在旧金山的湾区登陆,席卷西雅图,落脚于波特兰。而后又风靡曼哈顿,在华盛顿广场公园、中城和哥伦比亚大学附近都可以看到。

煎饼 ,Crepe一种是法式薄饼,既可以做成咸的,也可以做成甜的。

5、麻辣烫的英语则直接借用了拼音:: 麻辣烫,如果要继续需要继续向外国朋友解释一下它究竟是什么样的:

corn: 花椒

: 让舌头麻麻的

也是“麻”,但它更多地是指失去知觉的麻木。

麻辣烫很重要的部分是它的汤:

Broth:肉汤(只有液体的汤)

Soup:汤(有肉、蔬菜等食物在其中)

6、臭豆腐在英语中叫做: tofu,是臭的意思;

tofu is a form of tofu that has a odor. It is sold at night or as a snack, or in lunch bars as a side dish, than in .

7、在新冠疫情期间,全民宅家晒如何做“凉皮”,可见凉皮在国民心中美食的地位,在炎热的夏季,吃上一碗凉皮,痛快!

New York Times’ Julia as at Xi’ an Foods as “a dish of cold in a sauce that hits every , sweet, tangy, , , nutty and of “.

凉皮的地道翻译是:Cold Rice

常见小吃英文翻译:

酸辣粉 Hot and Sour Rice

烤冷面 Cold

鸭血粉丝汤 Duck Blood Soup with

羊肉泡馍 Pita Bread in Lamb Soup

豆腐脑 Tofu

馄饨面 and

重庆小面 Spicy

刀削面

牛肉拉面 Hand- Soup with Beef

葱油拌面 in , Oil and Soy Sauce

担担面 in Chili Sauce, Style

凉面 Cold with Sauce

正宗街边烤串

铁板鱿鱼 Squid

川北凉粉 Clear in Chili Sauce

———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需109元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666

声明:1、本内容转载于网络,版权归原作者所有!2、本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。3、本内容若侵犯到你的版权利益,请联系我们,会尽快给予删除处理!