said_said怎么读_said的原形是什么

CLOSE

前段时间,周董发布了一首新歌,叫《不爱我就拉倒》。里面不少歌词被网友调侃是从“土味情话”表情包里抄的:

said的原形是什么_said怎么读_said

“把安全帽带好,不让你在爱情路上跌倒”

“加速狂飙,你说不要,爱的险你不想冒”

“不要爱的抱抱,反正我又不是没人要”

“哥练的胸肌,如果你还想靠”

眼看着杰伦从一个才华横溢的翩翩少年变成了一个头戴大金链子嘴说土味情话的中年发福大叔,我也不禁感慨这杀猪刀般的岁月。不过周董在华语乐坛的C位早已坐稳,这点“土味”无法撼动啦。

顾名思义,“土味情话”用来形容那些腻死人不偿命的、恶俗肉麻的、具有乡(想)土(吐)气息的情话。不过也分人,女生说土味情话是很可爱的,男生说土味情话就就有点尬了。

男:你属什么?

女:猴。

男:不,你属于我。

女:你长得好像我的亲戚。

男:谁?

女:我爸的女婿。

男:你累吗?

女:不累,怎么了?

男:可你都在我心里跑了一天了。

最后一种套路有风险,万一女的说“累啊”,你就没法接话了…

said怎么读_said的原形是什么_said

下面我们学习一下“土味情话”用英语怎么表达出来。

首先“情话”分两种,一种是男女朋友之间说的“甜言蜜语”,可以叫love/sweet/ words;另一种是“搭讪时说的话”,英文是pick-up lines,pick up即“搭讪”,line指“台词”。

另一个关键词–“土味”,请注意别翻译成了,那真的是“似泥土的”,或引申为“粗俗的”, 表示“粗鄙的语言”。

有一个词挺合适,叫(/ˈtʃiːzi/),定义为“too or , in a way that is ”(太过煽情以至于显得尴尬)。整合一下,“土味情话”可以叫做: pick-up lines。

另外再教大家一个词:corny(/ˈkɔːrni/),表示“烂俗的”。造个句:I know it corny, but I dream about you every night.(我知道这听起来有点烂俗,但我每天晚上都梦到你。)这里的corny不要说成horny哦,否则画风全变。

下面给大家罗列10句老外眼中的“土味情话”,跟中国的土味情话PK一下,看看谁更“土”:

1. There are two why I wake up in the : alarm clock and you.

我早上醒来有两个原因:闹钟和你。

2. You must be good at , I can see that we have .

你的科学课一定很好,因为我发现我们之间有化学反应。(*have with :和某人来电)

3. Are you a ? I look at you, else .

你是魔术师吗?因为我只要一看你,周围的东西全都消失了。

4. If I were a cat I’d spend all 9 lives with you.

如果我是猫,我会跟你一同度过我的九条命。(*注意虚拟语气)

5. If God made more than you, I’m sure he’d keep it for .

如果上帝做出了比你更美的东西,我敢肯定祂自己留着了。

said_said怎么读_said的原形是什么

6. Do I know you? you look like my next .

我好像认识你吧?因为你看起来像极了我的下一任女友。

7. Can I take your to prove to all my that do exist?

我能给你拍张照吗?我想证明给我所有朋友看–天使是存在的。

8. Hi, I’m Mr. Right. said you were for me?

你好,我叫Mr. Right,有人说你正找我?(Mr. Right在英文中表示“白马王子、真命天子、如意郎君”。)

9. You’re so that you made me my line.

你太美了,我想好的情话全忘了。

10. If were a crime, you’d be as !

如果美是一种罪,那么你的罪名已经成立。(*注意虚拟语气)

最后提醒大家,对自己的心上人,一颗真心胜过千万句土味情话。所以,上述句子仅供朋友间调节气氛,切勿在公共场合强撩陌生人。

———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需109元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666

声明:1、本内容转载于网络,版权归原作者所有!2、本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。3、本内容若侵犯到你的版权利益,请联系我们,会尽快给予删除处理!