原始文本和翻译从卑微的开始。
中国古典名著
一、原文:
出于贫困,读书人常被告诫说:“我父亲不带剑下乡。四十年来,他的地位非常接近。这期间死一千死一千得一生的人没有一个,断了骨头的有一百多个。”因为他得到了箭头,他下令隐藏它,说:“二曹出生在高亮,所以你应该知道你的父亲是这样开始的。”
二、翻译:
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需99元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666
李存身出身贫寒,没有地位。他经常告诫自己的孩子:“你父亲年轻时只带了一把剑就离开了家乡。四十年后,他的地位更上一层楼,其中不止一次在不得不死的时候获救,被利箭射入骨中,取出数百次。”于是,我把箭拿出来给孩子们,叫他们收好,说:“父亲生来富贵,你们要知道,你们的父亲就是这样起家的。”
三、点评:死于国难,猝死。
范仲淹两岁时成了孤儿。原文和译文
一、原文:
范仲淹两岁孤苦伶仃,母亲贫穷无助,适合常山朱。由于他是龙,他知道他的家人,感到悲伤,从他的母亲辞职,并前往杜南进入学校。没日没夜的努力学习,睡觉不脱衣服五年。或者夜色昏沉慵懒,需要用清水遮面。往往粥还没喝满,一天下来就开始吃。所以我对世界感兴趣,是因为大同六经的宗旨。我经常对自己说:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
(选自《宋·陈明言行录》)
二、翻译:
范仲淹两岁时就失去了父亲。我妈穷,没人养,就改嫁到常山朱家尖家了。范仲淹长大后,知道了自己的身世,含泪告别母亲,离家到应天府的杜南书院求学。他日夜努力学习。五年里,他从没脱过衣服,也没睡过好觉。有时候晚上会犯困,就用冷水洗脸。范仲淹经常连粥都吃不饱,每天直到太阳西沉才开始吃饭。就这样,他领悟了六经的精髓,并慷慨地立下了造福世界的志向。他常常对自己说:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”
三、点评:孤灯,肝胆是冰天雪地。
———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需99元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666