◎视频:课堂中演绎越剧《梁山伯与祝英台》

在华理,有这样一门课

同学们不仅可以在课堂上

观看昆曲版《罗密欧与朱丽叶》

还能聆听

如意越剧团专业演员展演的

《梁山伯与祝英台》经典唱段

不仅可以自主表演

莎士比亚剧作经典选段

还能听到授课老师唱起

韵味十足的越剧《红楼梦》选段

不仅可以

戏剧类核心期刊上发表论文

还能在

“2021莎剧新译翻译风采展示赛”上

斩获特等奖……

门读音_门怎么读_门读几声

门读音_门怎么读_门读几声

这门堪称华东理工大学

最有“戏”的课

是外国语学院张之燕副教授

主讲的“莎士比亚选读”选修课

自2015年开设课程以来

张之燕就尝试

用中西戏剧对话和交融的方式

带领学生

用文化传播中国

用戏曲沟通中西

跨界的英语老师

英语专业教师何以会将中国戏曲引入“莎士比亚选读”课堂?这与张之燕的教育经历密不可分。

本科读汉语言文学专业,硕士方向是世界文学与比较文学,博士则是英语语言文学专业,张之燕从中文系到英语系的“跨界”,凝结着她多年的努力。最终,她以对英语的执着和研究生期间发表的关于莎士比亚研究的论文,敲开了通往埃克塞特大学读博的大门,开启了通往莎士比亚文学研究的道路。

读博士期间,张之燕意识到,英国学者对莎士比亚文学的了解之深、研究之广,中国学生难以比及,加之中国学生在语言功底上的不足,于是,她另辟蹊径,以中国人的视角,对比研究莎士比亚和中国文学。

门读几声_门怎么读_门读音

◎图:在埃克塞特大学博士毕业照

2009年,伦敦莎士比亚大会上惊现河南梆子《约/束》。这让参会的张之燕满是惊喜。只身海外,却偶遇中国戏剧演出,这份亲切感怎不让人动容?虽然研究的是莎士比亚,但长达7年的汉语言文学专业背景,已经让中国文化深深地刻在了她的骨子里。这一次巧遇让她再次受到启发,更坚定了将莎士比亚和中国文学进行比较研究的决心。

张之燕很快便进行了尝试。在2010年的莎士比亚故居参会宣读论文时,她就《哈姆雷特》中“墓园景”和《红楼梦》的“葬花吟”片段进行了对比分析。可是,不了解中国文化的莎士比亚研究学者们,面对令人潸然泪下的“葬花吟”片段毫无触动,甚至不知道曹雪芹、不知道《红楼梦》。这令张之燕不禁暗下决心——一定要把优秀的中国文化传播出去!

门怎么读_门读音_门读几声

◎图:2016年在莎士比亚故居

回国任教后,张之燕一边不断丰富“莎士比亚选读”课堂,一边努力推进“中国戏曲进校园”。“没想过做个学者我能作多大贡献,但还是觉得能做一点是一点。”于是,从“莎士比亚在中国”到“莎士比亚在华理”,从“当莎士比亚遇到汤显祖”到昆曲版《罗密欧与朱丽叶》,她坚定地探索着这条道路。

门怎么读_门读几声_门读音

◎图:昆曲《罗密欧与朱丽叶》搜索信息截图

绽放的莎剧课堂

“莎士比亚选读”是一门面向外语学子的专业选修课,课程围绕莎士比亚的戏剧展开,张之燕希望学生不仅可以用英语侃侃而谈莎士比亚,还能用英语分析汤显祖的戏剧,用英语将中国的优秀传统文化传播到世界。于是,她在课堂上不断加入中国元素,比如:莎剧版本对比研究、莎士比亚在中国、莎士比亚作品中的中国人形象……

门读音_门怎么读_门读几声

◎图:莎士比亚戏剧课堂表演

将中国戏剧内容融入莎剧,则源于一次偶然的翻译工作。2016年,在莎士比亚和中国明代戏剧家汤显祖逝世400周年之际,张之燕受邀翻译昆曲版《罗密欧与朱丽叶》。她带领本科学生葛军华、余孙文完成了翻译工作,其译文在爱丁堡艺术节上以字幕形式出现,并被英国莎士比亚协会收藏。

门读音_门读几声_门怎么读

◎图:昆曲《罗密欧与朱丽叶》在爱丁堡艺术节展演的海报

门读几声_门怎么读_门读音

◎图:昆曲版《罗密欧与朱丽叶》在英国爱丁堡新城剧院演出

自此之后,昆曲版《罗密欧与朱丽叶》便成了“莎士比亚选读”课堂的“座上宾”。各届同学都有机会品鉴昆曲《罗密欧与朱丽叶》的英文译文,体味文学翻译的乐趣。

2020年,在学习了《习近平给戏曲学院师生的回信》后,张之燕尝试以系列活动的形式将中国戏剧引入课堂,让中西戏剧在课堂上、在校园里擦出美丽的火花,也让课程思政在润物无声中萌芽、开花。

这个系列活动共有3场。第一场由张之燕主讲,围绕昆曲版《罗密欧与朱丽叶》展开,引导同学们将昆曲英译和莎士比亚的语言融合起来,用英语讲好中国戏曲故事。第二场则是“京剧、昆曲进课堂”,主讲者是第十二届全国高校京剧比赛一等奖获得者翟一鑫同学,她结合京剧、昆曲、越剧、豫剧4个剧种,围绕戏曲服装和唱念做打等,解读了汤显祖的《牡丹亭》、王实甫的《西厢记》、洪昇的《长生殿》和曹雪芹的《红楼梦》,还现场教授了一些戏曲基本动作和京剧“梨花颂”。第三场是“越剧进课堂”,授课老师是“如意”越剧团的副团长嵇志颖和专业演员笪雪莹。两位演员不但讲解了越剧《梁山伯与祝英台》的故事情节、唱腔和动作,还演绎了精彩片段。

◎视频:指导学生表演越剧《梁祝》里的经典动作

门读音_门读几声_门怎么读

◎图:京剧、昆曲进课堂

门读几声_门读音_门怎么读

———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需109元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666

声明:1、本内容转载于网络,版权归原作者所有!2、本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。3、本内容若侵犯到你的版权利益,请联系我们,会尽快给予删除处理!