今天跟大家介绍的表达是两个很常见的单词“”和“take”结合起来的“ take”。我们都知道“”有“成双的,两倍的,双份的”意思,“take”做动词可以表示“拿走”,那么“ take”是什么意思呢?
take 愣了一会儿恍然大悟
Fred did a take, then .
Fred愣了一会儿后才恍然大悟地认出了。
它可以表示过了一会儿恍然大悟,但是更常见的用法是“do a take”,表示因为有些异样而多看了一眼。
do a take
(因认出某人或物,或感觉有异样而)再仔细看一眼,再认真看一下
I did a take – I ‘t it was her.
我又仔细看了一眼——我简直无法相信真的是她。
did a take at his shiny new car as he drove by.
当他开车经过时,每个人都对他那辆锃亮的新跑车多看了一眼。
你还记得英语中倍数如何表达吗?一起复习一下吧。
1.倍数+as+形容词/副词(原级)+as
两倍:twice
两倍以上:基数词+times
There are twice as many in this area as there used to be.
这个地区的房屋数量是从前的两倍。
He ate three times as many as Mary.
他吃的香蕉是玛丽吃的三倍。
2.倍数+形容词或副词的比较级+than
This lion is four times than that one.
这头狮子是那头狮子的四倍大。
This work is ten times than the last piece you did.
这篇作品比你上次的那篇要好上10倍。
3.倍数+the size///width/…+of+表示比较对象的名词
This river is six times the depth of that one.
这条河是那条河的六倍深。
4.倍数+what引导的从句
The of the road is four times what it was three years ago.
这条路的长度是三年前的4倍。
倍数的翻译也是我们经常遇到的难点问题,尤其是“ to”和“ by”,该怎么理解呢?首先有一个公式:
N times = by N times = to N times
上述表达都可以表示“增加N倍”。但是需要注意的是翻译成中文的时候“ to N times”要翻译成“增加N-1倍”或者“增加到N倍”。
The of times in the years 1973-1979.
1979年棉花产量比1973年增加了4倍/1979年棉花产量是1973年的5倍。
The of steel times since 1980.
钢的产量1980年以来已增加了2倍/现在的钢产量是1980年的3倍。
在这类句型中“”常被“rise、grow、go/step up、”等词所替代。
同理,如果想要表示减少,可以用“//”。“ N times/ to N times”都可以表示为“减少到1/N”。
The has by 50%.
棉花产量减少了50%。
“”除了有“双倍的”意思,还可以表示“一模一样的人;极相像的人”。
Hey, Tony, I met at a party last week who was your .
嘿,托尼,上周我在一次聚会上遇到一个长得和你一模一样的人。
back 走回头路,原路返回
We we had taken the wrong road and had to back.
我们发现走错了路,于是不得不原路返回。
up 与他人共用(尤指房间)
Terry will have to up with Bill in the front .
特里只好与比尔一起睡在前面的卧室里了。
up 收到两倍;使用两倍
Damon up, two that night.
戴蒙再次胜出,那晚获得了两项奥斯卡奖。
(up) as sth 也可用作,还能当作
The table as my desk when I’m .
我写东西时这个餐桌还可以当书桌用。
(sb) up/over (通常指由于痛苦或大笑而)弯腰,前仰后合
Most of the crowd up with at every joke.
人群中的大多数人每听完一个笑话都会笑得前仰后合。
今天要说的就是这么多了,感谢您的阅读。
———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需109元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666