until和till的区别_until的中文翻译_until

对till/until从句的理解

1. 主句为肯定式,主句谓语动词必须为持续性动词,且该动词所表示的动作或状态一直延续到until/till从句所表示的时间为止,可译作“(直)到……”。如:

He until/till I . 他一直等到我回来。

2. 主句为否定式(包括含no, , , never, , 等否定词的肯定句),若主句谓语动词是非持续性动词,则该动词所表示的动作在until/till从句表示的时间开始发生。一般先译从句“直到……”,后译主句,not 译成“才”,即“直到……才……”。如:

His didn’t leave until/till he was . 直到他睡着了,他母亲才离开。

can leave until/till the is over. 直到散会才能离开。

3. 主句为否定式,若主句谓语动词是持续性动词,则须根据上下文去理解until/till从句的含义,一般译为“直到……才……”或“没有到……”。如:

He didn’t wait until/till I . 他没有等到我回来。

She didn’t sleep until/till I . 她直到我回来才睡着。

until的中文翻译_until和till的区别_until

———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需109元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666

声明:1、本内容转载于网络,版权归原作者所有!2、本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。3、本内容若侵犯到你的版权利益,请联系我们,会尽快给予删除处理!